miércoles, 29 de junio de 2011

CAMPS SE GASTA 2,4 MILLONES PARA PELICULAS SUBTITULADAS EN VALENCIANO:

Si alguien pensaba que el cine español solamente recibe las subvenciones que le concede el ministerio de Cultura ya es hora de que salga de su error, porque como ocurre con cualquier actividad subvencionada en España, el dinero público llega a sus beneficiarios procedente de los organismos más diversos con las autonomías en lugar preferente dada su facilidad para el derroche. Es lo que ocurre por ejemplo con las películas y las series de televisión rodadas en los distintos dialectos vernáculos, razón última que los políticos autonómicos esgrimen como excusa para entregar al avispado productor un dinero extraído previamente del contribuyente indefenso.

Valencia, como siempre, es comunidad puntera en todos estos dispendios y el mundo del cine no iba a ser una excepción en el afán subvencionador de la comunidad presidida por el recientemente reelegido Francisco Camps.

2,4 millones de euros ha pagado el Instituto Valenciano del Audiovisual y la Cinematografía a repartir entre nueve películas rodadas en la Comunidad Valenciana, con el compromiso de que se estrenen dobladas al valenciano y se mantengan en cartel durante ocho días con al menos un pase diario, siempre en municipios de más de 20.000 habitantes para evitar las pillerías de los subvencionados. Semejante precisión en el catálogo de requisitos obliga a pensar que en anteriores ediciones no se cumplía ni siquiera la obligación ética de estrenar los bodrios en locales presentables con cierta afluencia de público, pero esto no es más que una suposición.

Una vez estrenadas estas nueve obras maestras del cine levantino sólo será necesario que dividir la subvención recibida, que en algunos casos se acerca a los 500.000 euros, entre el número de personas que paguen por ver cada película y sabremos a cuánto nos sale por espectador esta curiosa promoción del cine valencià.

Fuente: Libertad Digital

 

1 comentario:

  1. Lo peor de esto es que con la escusa de la traducciones de peliculas,el dinero se "pierde" en los bolsillos de los amiguetes de la generalitat,y a vivir a costa de los contribuyentes.un saludo desde valencia.

    ResponderEliminar